Категория:

zemplínske nárečie

zemplínske nárečie - әйтелешләргә язылу

  • «dzeckom» әйтелешен яздыру dzeckom [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «dzedu» әйтелешен яздыру dzedu [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «dzevedzešat» әйтелешен яздыру dzevedzešat [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «dzevetnac» әйтелешен яздыру dzevetnac [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «fartucha» әйтелешен яздыру fartucha [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «friško» әйтелешен яздыру friško [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «harčički» әйтелешен яздыру harčički [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «hetka» әйтелешен яздыру hetka [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «hľedaj» әйтелешен яздыру hľedaj [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «hodzinka» әйтелешен яздыру hodzinka [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «hoľak» әйтелешен яздыру hoľak [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «hoľaku» әйтелешен яздыру hoľaku [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «hutorime» әйтелешен яздыру hutorime [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «jedenasc» әйтелешен яздыру jedenasc [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «kiľavá» әйтелешен яздыру kiľavá [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «klišť» әйтелешен яздыру klišť [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «kľišť» әйтелешен яздыру kľišť [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «kľišťe» әйтелешен яздыру kľišťe [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «klište» әйтелешен яздыру klište [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «koľečka» әйтелешен яздыру koľečka [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «koľečko» әйтелешен яздыру koľečko [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «koštovala» әйтелешен яздыру koštovala [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «košuľa» әйтелешен яздыру košuľa [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «krucil» әйтелешен яздыру krucil [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «krucila» әйтелешен яздыру krucila [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «krucili» әйтелешен яздыру krucili [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ktoška» әйтелешен яздыру ktoška [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «kurče» әйтелешен яздыру kurče [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ladyčka» әйтелешен яздыру ladyčka [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ľepše» әйтелешен яздыру ľepše [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ľisce» әйтелешен яздыру ľisce [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «mačičkarka» әйтелешен яздыру mačičkarka [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «Marčo» әйтелешен яздыру Marčo [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «mušela mi» әйтелешен яздыру mušela mi [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «mušim» әйтелешен яздыру mušim [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «na čavargy» әйтелешен яздыру na čavargy [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «na dešatu» әйтелешен яздыру na dešatu [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «na dvanastu» әйтелешен яздыру na dvanastu [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «na dzeviatu» әйтелешен яздыру na dzeviatu [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «na jedenastu» әйтелешен яздыру na jedenastu [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «na osmu» әйтелешен яздыру na osmu [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «nadžubana» әйтелешен яздыру nadžubana [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «nahutoric» әйтелешен яздыру nahutoric [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «najvecej» әйтелешен яздыру najvecej [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «naľaty» әйтелешен яздыру naľaty [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «naľečňik» әйтелешен яздыру naľečňik [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «naľečňiki» әйтелешен яздыру naľečňiki [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «našol» әйтелешен яздыру našol [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «natrušic» әйтелешен яздыру natrušic [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «necaha» әйтелешен яздыру necaha [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «necahala» әйтелешен яздыру necahala [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «necaham» әйтелешен яздыру necaham [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «necahaš» әйтелешен яздыру necahaš [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ňehodna» әйтелешен яздыру ňehodna [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ňehodno» әйтелешен яздыру ňehodno [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «nehutor» әйтелешен яздыру nehutor [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «nepocahoval» әйтелешен яздыру nepocahoval [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «nepušč» әйтелешен яздыру nepušč [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ňešaľ še» әйтелешен яздыру ňešaľ še [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «nesluchala» әйтелешен яздыру nesluchala [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ňimal dzeku» әйтелешен яздыру ňimal dzeku [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «no a» әйтелешен яздыру no a [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «no a co» әйтелешен яздыру no a co [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «okrate» әйтелешен яздыру okrate [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «opač» әйтелешен яздыру opač [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «opriskac» әйтелешен яздыру opriskac [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «opriskalo» әйтелешен яздыру opriskalo [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «opriskane» әйтелешен яздыру opriskane [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «opriskany» әйтелешен яздыру opriskany [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ošemdzešat» әйтелешен яздыру ošemdzešat [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «ošemnac» әйтелешен яздыру ošemnac [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «paľoček» әйтелешен яздыру paľoček [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «parpľe» әйтелешен яздыру parpľe [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pejdzešat» әйтелешен яздыру pejdzešat [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «petnac» әйтелешен яздыру petnac [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pľeco» әйтелешен яздыру pľeco [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pľevňa» әйтелешен яздыру pľevňa [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «po noše» әйтелешен яздыру po noše [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocahaj» әйтелешен яздыру pocahaj [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocahovac» әйтелешен яздыру pocahovac [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocahovala» әйтелешен яздыру pocahovala [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocahuje» әйтелешен яздыру pocahuje [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocahujem» әйтелешен яздыру pocahujem [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocahuješ» әйтелешен яздыру pocahuješ [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pocešeňa» әйтелешен яздыру pocešeňa [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pokriva» әйтелешен яздыру pokriva [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «poľivka» әйтелешен яздыру poľivka [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «poľo» әйтелешен яздыру poľo [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «poranta me» әйтелешен яздыру poranta me [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «porantalo» әйтелешен яздыру porantalo [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «porantalo ho» әйтелешен яздыру porantalo ho [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «porantany» әйтелешен яздыру porantany [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «povic» әйтелешен яздыру povic [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «prihotovic» әйтелешен яздыру prihotovic [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «prisc» әйтелешен яздыру prisc [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «prišť» әйтелешен яздыру prišť [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pšenička» әйтелешен яздыру pšenička [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pujdzem» әйтелешен яздыру pujdzem [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «pujdzeš» әйтелешен яздыру pujdzeš [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган
  • «renciny» әйтелешен яздыру renciny [sk] Әйтелеше әлегә яздырылмаган