стал собирать листы рукописи, которые он во время чтения откладывал, как попало. [Набоков. Рождественский рассказ, 1928 — ПК НКРЯ] ничек әйтелә

Телне һәм сөйләшне карамаска
filter
әйтелеш стал собирать листы рукописи, которые он во время чтения откладывал, как попало. [Набоков. Рождественский рассказ, 1928 — ПК НКРЯ] - Урыс [ru]
  • стал собирать листы рукописи, которые он во время чтения откладывал, как попало. [Набоков. Рождественский рассказ, 1928 — ПК НКРЯ] әйтелеше
    яздырган кулланучы VSL56 (ир-ат, Русия) ир-ат, Русия
    яздырган кулланучы  VSL56

    Кулланучы мәгълүматы

    0 тавыш Яхшы Начар

    "Сайлап алынганнар"га өстәргә

    МР3 күчереп алу

    Хисап

Яхшырак әйтеп бирә аласызмы? Башка акцент белән яки үзгә диалекттамы? сүзне әйтү «стал собирать листы рукописи, которые он во время чтения откладывал, как попало. [Набоков. Рождественский рассказ, 1928 — ПК НКРЯ]» (тел: Урыс)

Акцентлар һәм телләр картада

Очраклы сүз: говоритьсовременныймонтёрсестрапапа