Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
24/03/2017
轻罪 әйтелеше
轻罪 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
眯 әйтелеше
[zh] 0 тавыш
23/03/2017
局外 әйтелеше
局外 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
液态 әйтелеше
液态 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
烫猪 әйтелеше
烫猪 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
拍张 әйтелеше
拍张 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
鐵青 әйтелеше
鐵青 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
步行虫 әйтелеше
步行虫 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
头前 әйтелеше
头前 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
玉镯 әйтелеше
玉镯 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
誰叫 әйтелеше
誰叫 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
agannad әйтелеше
agannad [zh] 0 тавыш
23/03/2017
哪边 әйтелеше
哪边 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
他在看A片。 әйтелеше
他在看A片。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
A片 әйтелеше
A片 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
成功?算是吧! әйтелеше
成功?算是吧! [zh] 0 тавыш
23/03/2017
这是一个插入语。 әйтелеше
这是一个插入语。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
插入语 әйтелеше
插入语 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
他嘲笑那位女人土样。 әйтелеше
他嘲笑那位女人土样。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
土样 әйтелеше
土样 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
捐血可以帮助到更多的人。 әйтелеше
捐血可以帮助到更多的人。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
捐血 әйтелеше
捐血 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
着火了,什么也没了。 әйтелеше
着火了,什么也没了。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
您有一封航空邮件。 әйтелеше
您有一封航空邮件。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
航空邮件 әйтелеше
航空邮件 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
她是一个素食主义者。 әйтелеше
她是一个素食主义者。 [zh] 0 тавыш
23/03/2017
素食主义者 әйтелеше
素食主义者 [zh] 0 тавыш
21/03/2017
酱紫真的不好 әйтелеше
酱紫真的不好 [zh] 0 тавыш
21/03/2017
酱紫 әйтелеше
酱紫 [zh] 0 тавыш