| Дата | Сүз | Тавышлар саны | |
|---|---|---|---|
| 07/12/2024 | φίλος әйтелеше |
φίλος [el] | 0 тавыш |
| 07/12/2024 | Τα βιβλία είναι ακριβά әйтелеше |
Τα βιβλία είναι ακριβά [el] | 0 тавыш |
| 07/12/2024 | Ξέχασα τον τίτλο του βιβλίου әйтелеше |
Ξέχασα τον τίτλο του βιβλίου [el] | 0 тавыш |
| 07/12/2024 | Ποιο βιβλίο σου αρέσει περισσότερο; әйтелеше |
Ποιο βιβλίο σου αρέσει περισσότερο; [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | εμπιστεύτηκα әйтелеше |
εμπιστεύτηκα [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | θα ακριβύνω әйтелеше |
θα ακριβύνω [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | ακρίβυνα әйтелеше |
ακρίβυνα [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | θα ανεβώ әйтелеше |
θα ανεβώ [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | θα ανάψω әйтелеше |
θα ανάψω [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | θα ανησυχήσω әйтелеше |
θα ανησυχήσω [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | άντεξα әйтелеше |
άντεξα [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | επιτόπου әйтелеше |
επιτόπου [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | Λιθιά әйтелеше |
Λιθιά [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | καΐκι әйтелеше |
καΐκι [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | Μιλάω ελληνικά και χρειάζομαι μεταφραστή. әйтелеше |
Μιλάω ελληνικά και χρειάζομαι μεταφραστή. [el] | 0 тавыш |
| 01/12/2024 | ξεμείναμε әйтелеше |
ξεμείναμε [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | εισαγωγικό әйтелеше |
εισαγωγικό [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | παμε για әйтелеше |
παμε για [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | Έχετε να әйтелеше |
Έχετε να [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | αστροναύτισσα әйтелеше |
αστροναύτισσα [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | λέω τα πράγματα με τ' όνομά τους әйтелеше |
λέω τα πράγματα με τ' όνομά τους [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | να μη στα πολυλογώ әйтелеше |
να μη στα πολυλογώ [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | ανάσυρμα әйтелеше |
ανάσυρμα [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | Τα λέμε στο μέτωπο әйтелеше |
Τα λέμε στο μέτωπο [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | μια ώρα әйтелеше |
μια ώρα [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | Πελασγός әйтелеше |
Πελασγός [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | Δεν είναι και κανένα μυστικό әйтелеше |
Δεν είναι και κανένα μυστικό [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | κάθετη πάσα әйтелеше |
κάθετη πάσα [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | Ας μην είμαστε υπερβολικοί әйтелеше |
Ας μην είμαστε υπερβολικοί [el] | 0 тавыш |
| 01/08/2024 | Οχι әйтелеше |
Οχι [el] | 0 тавыш |