Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
27/06/2019
شركس әйтелеше
شركس [ar] 0 тавыш
27/06/2019
لم تعد حكرا على әйтелеше
لم تعد حكرا على [ar] 0 тавыш
27/06/2019
فجّر әйтелеше
فجّر [ar] 0 тавыш
12/06/2019
سامراء әйтелеше
سامراء [ar] 0 тавыш
12/06/2019
نَفْعٌ әйтелеше
نَفْعٌ [ar] 0 тавыш
12/06/2019
غَيمٌ әйтелеше
غَيمٌ [ar] 0 тавыш
12/06/2019
أنا أفهم әйтелеше
أنا أفهم [ar] 0 тавыш
12/06/2019
فيول әйтелеше
فيول [ar] 0 тавыш
12/06/2019
الغَسَقُ أوَّلُ اللَّيْلِ әйтелеше
الغَسَقُ أوَّلُ اللَّيْلِ [ar] 0 тавыш
12/06/2019
النُّعَاسُ أوَّلُ النَّوْم әйтелеше
النُّعَاسُ أوَّلُ النَّوْم [ar] 0 тавыш
12/06/2019
البِكْرُ أوَّلُ الْوَلَدِ әйтелеше
البِكْرُ أوَّلُ الْوَلَدِ [ar] 0 тавыш
12/06/2019
عَلَى الرَّأْسِ وَالْعَيْنِ! әйтелеше
عَلَى الرَّأْسِ وَالْعَيْنِ! [ar] 0 тавыш
12/06/2019
حالةٌ لا تُطاق әйтелеше
حالةٌ لا تُطاق [ar] 0 тавыш
12/06/2019
المرج أَخْضَر. әйтелеше
المرج أَخْضَر. [ar] 0 тавыш
12/06/2019
الشَّعر بنّيّ. әйтелеше
الشَّعر بنّيّ. [ar] 0 тавыш
12/06/2019
مَلّ من әйтелеше
مَلّ من [ar] 0 тавыш
12/06/2019
التَقْريب من әйтелеше
التَقْريب من [ar] 0 тавыш
12/06/2019
يُقَرِّبُ من әйтелеше
يُقَرِّبُ من [ar] 0 тавыш
12/06/2019
قَرَّبَ من әйтелеше
قَرَّبَ من [ar] 0 тавыш
12/06/2019
اِقْتَرَبَ من әйтелеше
اِقْتَرَبَ من [ar] 0 тавыш
12/06/2019
يَقْتَرِبُ من әйтелеше
يَقْتَرِبُ من [ar] 0 тавыш
12/06/2019
من هنا. әйтелеше
من هنا. [ar] 0 тавыш
12/06/2019
مِن أَيْن هُو؟ әйтелеше
مِن أَيْن هُو؟ [ar] 0 тавыш
12/06/2019
يوجد فُنْدُق؟ әйтелеше
يوجد فُنْدُق؟ [ar] 0 тавыш
10/06/2019
الدَّم أَحْمَر. әйтелеше
الدَّم أَحْمَر. [ar] 0 тавыш
10/06/2019
الدّخان رَمادِيّ. әйтелеше
الدّخان رَمادِيّ. [ar] 0 тавыш
10/06/2019
الجَزَرة بُرْتُقَالِيَّة. әйтелеше
الجَزَرة بُرْتُقَالِيَّة. [ar] 0 тавыш
10/06/2019
الباذنجانة ليلكيّة. әйтелеше
الباذنجانة ليلكيّة. [ar] 0 тавыш
10/06/2019
رَشْوَة әйтелеше
رَشْوَة [ar] 0 тавыш
10/06/2019
مستعبد әйтелеше
مستعبد [ar] 0 тавыш