Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
10/05/2017
مولينيا әйтелеше
مولينيا [ar] 0 тавыш
30/01/2016
فلعل әйтелеше
فلعل [ar] 0 тавыш
30/01/2016
عانِدٌ әйтелеше
عانِدٌ [ar] 0 тавыш
30/01/2016
شَمرٌ әйтелеше
شَمرٌ [ar] 0 тавыш
30/01/2016
استُريح әйтелеше
استُريح [ar] 0 тавыш
30/01/2016
حَيَّهَلَ әйтелеше
حَيَّهَلَ [ar] 0 тавыш
30/01/2016
حَيْعَل әйтелеше
حَيْعَل [ar] 0 тавыш
30/01/2016
بالمزاح әйтелеше
بالمزاح [ar] 0 тавыш
30/01/2016
اشمعنا әйтелеше
اشمعنا [ar] 0 тавыш
30/01/2016
بذريعة әйтелеше
بذريعة [ar] 0 тавыш
30/01/2016
جاكيت әйтелеше
جاكيت [ar] 0 тавыш
29/01/2016
هلق әйтелеше
هلق [ar] 0 тавыш
29/01/2016
تشمّس әйтелеше
تشمّس [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يافطة әйтелеше
يافطة [ar] 0 тавыш
29/01/2016
الفكوك әйтелеше
الفكوك [ar] 0 тавыш
29/01/2016
أمتع әйтелеше
أمتع [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يَشوع әйтелеше
يَشوع [ar] 0 тавыш
29/01/2016
ينبغي أن تتعلم حروف الأبجدية بسرعة لكي تقرأ بالعربية. әйтелеше
ينبغي أن تتعلم حروف الأبجدية بسرعة لكي تقرأ بالعربية. [ar] 1 тавыш
29/01/2016
أعطني رقم هاتفك әйтелеше
أعطني رقم هاتفك [ar] 1 тавыш
29/01/2016
يُوافِق على مَنح әйтелеше
يُوافِق على مَنح [ar] 0 тавыш
29/01/2016
ولعل فتح الملفات الأمنية سيمثل أكبر مشكلة بالنسبة لبعض الأنظمة. әйтелеше
ولعل فتح الملفات الأمنية سيمثل أكبر مشكلة بالنسبة لبعض الأنظمة. [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يُوافِق على شُروط әйтелеше
يُوافِق على شُروط [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يُوافِق على خُطّة әйтелеше
يُوافِق على خُطّة [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يُوافِق على قَرار әйтелеше
يُوافِق على قَرار [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يُوافِق على تعديل әйтелеше
يُوافِق على تعديل [ar] 0 тавыш
29/01/2016
لا يَقبَل النِقاش әйтелеше
لا يَقبَل النِقاش [ar] 0 тавыш
29/01/2016
لا بدّ من قبول الواقع مهما كان صعب әйтелеше
لا بدّ من قبول الواقع مهما كان صعب [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يُوافِق (على) طَلَب әйтелеше
يُوافِق (على) طَلَب [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يُوافِق على مَشروع әйтелеше
يُوافِق على مَشروع [ar] 0 тавыш
29/01/2016
يَقبَل التَحَدّي әйтелеше
يَقبَل التَحَدّي [ar] 0 тавыш