Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
31/05/2016
Ἀνόμοιον әйтелеше
Ἀνόμοιον [grc] 0 тавыш
31/05/2016
τοιόνδε әйтелеше
τοιόνδε [grc] -1 тавыш
31/05/2016
Ἱππάρχῳ әйтелеше
Ἱππάρχῳ [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἱππάρχους әйтелеше
ἱππάρχους [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἱππάρχων әйтелеше
ἱππάρχων [grc] 0 тавыш
31/05/2016
Ἁρμοδίῳ әйтелеше
Ἁρμοδίῳ [grc] 0 тавыш
31/05/2016
Ἁρμοδίου әйтелеше
Ἁρμοδίου [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἁρμονίαι әйтелеше
ἁρμονίαι [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἠθροίζετε әйтелеше
ἠθροίζετε [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἠθροίζομεν әйтелеше
ἠθροίζομεν [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἀθροίσεις әйтелеше
ἀθροίσεις [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἀθροίσουσιν әйтелеше
ἀθροίσουσιν [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἠθροικώς ὦ әйтелеше
ἠθροικώς ὦ [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἠθροικώς ᾖς әйтелеше
ἠθροικώς ᾖς [grc] 0 тавыш
31/05/2016
ἠθροικότες ἦτε әйтелеше
ἠθροικότες ἦτε [grc] 0 тавыш
29/05/2016
ἀπετεθνήκεσαν әйтелеше
ἀπετεθνήκεσαν [grc] 0 тавыш
29/05/2016
ἀπεθνῄσκομεν әйтелеше
ἀπεθνῄσκομεν [grc] 0 тавыш
29/05/2016
ἀποθνῄσκεις әйтелеше
ἀποθνῄσκεις [grc] 0 тавыш
29/05/2016
ἁρμοδία әйтелеше
ἁρμοδία [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατήσαντα әйтелеше
κρατήσαντα [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατήσαντι әйтелеше
κρατήσαντι [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατησάσαις әйтелеше
κρατησάσαις [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατήσασαι әйтелеше
κρατήσασαι [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατησάσῃ әйтелеше
κρατησάσῃ [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατησάσης әйтелеше
κρατησάσης [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κρατήσασα әйтелеше
κρατήσασα [grc] 1 тавыш
29/05/2016
κρατῆσαν әйтелеше
κρατῆσαν [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κεκρατηκότων әйтелеше
κεκρατηκότων [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κεκρατηκόσιν әйтелеше
κεκρατηκόσιν [grc] 0 тавыш
29/05/2016
κεκρατηκότες әйтелеше
κεκρατηκότες [grc] 0 тавыш