Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
28/02/2010
αγών әйтелеше
αγών [el] 0 тавыш
28/02/2010
κλειτορίς әйтелеше
κλειτορίς [el] 0 тавыш
28/02/2010
διευθυντές әйтелеше
διευθυντές [el] 0 тавыш
28/02/2010
περιοδικό әйтелеше
περιοδικό [el] 0 тавыш
28/02/2010
αγγλοφέρνω әйтелеше
αγγλοφέρνω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αγαπώ әйтелеше
αγαπώ [el] 1 тавыш Иң яхшы әйтелеш
28/02/2010
αγαπάω әйтелеше
αγαπάω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αγάπησα әйтелеше
αγάπησα [el] 0 тавыш
28/02/2010
έγραψε әйтелеше
έγραψε [el] 0 тавыш
28/02/2010
έγραψα әйтелеше
έγραψα [el] 0 тавыш
28/02/2010
ακονίζω әйтелеше
ακονίζω [el] 0 тавыш
28/02/2010
ακρωτηριάζω әйтелеше
ακρωτηριάζω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αγκυροβολώ әйтелеше
αγκυροβολώ [el] 0 тавыш
28/02/2010
αλληθωρίζω әйтелеше
αλληθωρίζω [el] 0 тавыш
28/02/2010
ακυρώνω әйтелеше
ακυρώνω [el] 1 тавыш Иң яхшы әйтелеш
28/02/2010
θέλουν әйтелеше
θέλουν [el] 0 тавыш
28/02/2010
ανατρέφω әйтелеше
ανατρέφω [el] 0 тавыш
28/02/2010
ανατρέπω әйтелеше
ανατρέπω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αναστενάζω әйтелеше
αναστενάζω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αναγραμματίζω әйтелеше
αναγραμματίζω [el] 0 тавыш
28/02/2010
ανακρίνω әйтелеше
ανακρίνω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αναφέρω әйтелеше
αναφέρω [el] 0 тавыш
28/02/2010
αντιγράφω әйтелеше
αντιγράφω [el] 0 тавыш
28/02/2010
πολλούς әйтелеше
πολλούς [el] 0 тавыш
28/02/2010
αποσκιρτώ әйтелеше
αποσκιρτώ [el] 0 тавыш
28/02/2010
επιδιορθώνω әйтелеше
επιδιορθώνω [el] 0 тавыш
28/02/2010
ευνοώ әйтелеше
ευνοώ [el] 0 тавыш
28/02/2010
επιστρέφω әйтелеше
επιστρέφω [el] 1 тавыш Иң яхшы әйтелеш
28/02/2010
επιθυμώ әйтелеше
επιθυμώ [el] 0 тавыш
28/02/2010
επαναλαμβάνω әйтелеше
επαναλαμβάνω [el] 0 тавыш