Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
20/07/2018
Il y a des nuages dans le ciel. әйтелеше
Il y a des nuages dans le ciel. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Il y a une chenille dans le jardin. әйтелеше
Il y a une chenille dans le jardin. [fr] 1 тавыш
20/07/2018
Les agents du mal étaient brûlés vifs. әйтелеше
Les agents du mal étaient brûlés vifs. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Il n'a rien dit par crainte d'un châtiment. әйтелеше
Il n'a rien dit par crainte d'un châtiment. [fr] 1 тавыш
20/07/2018
ils veulent te voir әйтелеше
ils veulent te voir [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Je t'aurais parlé de Bertrand volontairement. әйтелеше
Je t'aurais parlé de Bertrand volontairement. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Et moi j'aurais aimé lui dire. әйтелеше
Et moi j'aurais aimé lui dire. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
J'ai dû dire une bêtise car mon collègue m'a regardée de travers. әйтелеше
J'ai dû dire une bêtise car mon collègue m'a regardée de travers. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Elle ne m'enjôlera plus avec ses yeux de sirène ! әйтелеше
Elle ne m'enjôlera plus avec ses yeux de sirène ! [fr] 0 тавыш
20/07/2018
La tentation est grande de se saouler pour oublier les choses désagréables. әйтелеше
La tentation est grande de se saouler pour oublier les choses désagréables. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Au Venezuela, la liberté de la presse est censément absente. әйтелеше
Au Venezuela, la liberté de la presse est censément absente. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Nolan әйтелеше
Nolan [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Vous auriez dû me dire que vous étiez américain; je vous aurais parlé en anglais. әйтелеше
Vous auriez dû me dire que vous étiez américain; je vous aurais parlé en anglais. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
J'aurais probablement dit : « Repose-toi maman ! » әйтелеше
J'aurais probablement dit : « Repose-toi maman ! » [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Il n'est pas très humble, il se vante tout le temps. әйтелеше
Il n'est pas très humble, il se vante tout le temps. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Charles I d'Angleterre a été exécuté pour avoir trahi son pays. әйтелеше
Charles I d'Angleterre a été exécuté pour avoir trahi son pays. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Elle avait beau sourire en parlant, sa voix tremblante trahissait sa peur. әйтелеше
Elle avait beau sourire en parlant, sa voix tremblante trahissait sa peur. [fr] 0 тавыш
20/07/2018
Elle a refusé de trahir ses valeurs en mangeant de la viande, juste pour éviter de blesser son hôte. әйтелеше
Elle a refusé de trahir ses valeurs en mangeant de la viande, juste pour éviter de blesser son hôte. [fr] 1 тавыш
20/07/2018
J'ai pris soin de ma mère malade jusqu'à ce qu'elle aille mieux әйтелеше
J'ai pris soin de ma mère malade jusqu'à ce qu'elle aille mieux [fr] 0 тавыш
20/07/2018
teneur en matière grasse pour 100 grammes de produit fini әйтелеше
teneur en matière grasse pour 100 grammes de produit fini [fr] 0 тавыш
10/07/2018
Je suis arrivé à la réunion, c'était une pagaille insensée, personne ne s'y retrouvait. әйтелеше
Je suis arrivé à la réunion, c'était une pagaille insensée, personne ne s'y retrouvait. [fr] 2 тавыш
10/07/2018
une pagaille әйтелеше
une pagaille [fr] 1 тавыш
06/01/2016
fortuite әйтелеше
fortuite [fr] 1 тавыш
01/01/2016
Fourcroy әйтелеше
Fourcroy [fr] 0 тавыш
01/01/2016
couper les vivres әйтелеше
couper les vivres [fr] 0 тавыш
01/01/2016
envoyer paître әйтелеше
envoyer paître [fr] 0 тавыш
01/01/2016
partouzer әйтелеше
partouzer [fr] 0 тавыш
01/01/2016
en mauvais état әйтелеше
en mauvais état [fr] 0 тавыш
01/01/2016
c'est simple comme bonjour әйтелеше
c'est simple comme bonjour [fr] 0 тавыш
01/01/2016
avoir chaud әйтелеше
avoir chaud [fr] 0 тавыш