Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
16/01/2019
할 일이 너무 많아서 걱정이다. әйтелеше
할 일이 너무 많아서 걱정이다. [ko] 0 тавыш
16/01/2019
몸짓을 하다 әйтелеше
몸짓을 하다 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
영입하다 әйтелеше
영입하다 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
옆쪽 әйтелеше
옆쪽 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
인기 있는 әйтелеше
인기 있는 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
영미 씨가 전에는 버스 요금이 800원이었다고 했어요. әйтелеше
영미 씨가 전에는 버스 요금이 800원이었다고 했어요. [ko] 0 тавыш
16/01/2019
민우한테서 경은 씨가 다음 주에 떠난다고 들었어. әйтелеше
민우한테서 경은 씨가 다음 주에 떠난다고 들었어. [ko] 0 тавыш
16/01/2019
병은 종이와 같이 버리면 안 됩니다. әйтелеше
병은 종이와 같이 버리면 안 됩니다. [ko] 0 тавыш
16/01/2019
시험을 못 봐서 걱정이야. әйтелеше
시험을 못 봐서 걱정이야. [ko] 0 тавыш
16/01/2019
필기하다 әйтелеше
필기하다 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
호되다 әйтелеше
호되다 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
구상하다 әйтелеше
구상하다 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
박씨 әйтелеше
박씨 [ko] 0 тавыш
16/01/2019
이상한 әйтелеше
이상한 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
영조는 탕평책을 통해 권력의 중재를 시도했다. әйтелеше
영조는 탕평책을 통해 권력의 중재를 시도했다. [ko] 0 тавыш
12/07/2018
연필입니까? 네, 연필입니다. әйтелеше
연필입니까? 네, 연필입니다. [ko] 0 тавыш
12/07/2018
책이 있습니까? 아니요, 책이 없습니다. әйтелеше
책이 있습니까? 아니요, 책이 없습니다. [ko] 0 тавыш
12/07/2018
수두에 걸리면 마마부인이 왔다고 말한다. әйтелеше
수두에 걸리면 마마부인이 왔다고 말한다. [ko] 0 тавыш
12/07/2018
선황은 황제에게 유언을 남기지 않았다. әйтелеше
선황은 황제에게 유언을 남기지 않았다. [ko] 0 тавыш
12/07/2018
기다렸다 әйтелеше
기다렸다 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
발매되다 әйтелеше
발매되다 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
증류주 әйтелеше
증류주 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
무슨 생각 해? әйтелеше
무슨 생각 해? [ko] 0 тавыш
12/07/2018
택시비 әйтелеше
택시비 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
고혈압약 әйтелеше
고혈압약 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
우등 버스 әйтелеше
우등 버스 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
태클을 걸다 әйтелеше
태클을 걸다 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
책입니다. әйтелеше
책입니다. [ko] 0 тавыш
12/07/2018
서류를 작성하다 әйтелеше
서류를 작성하다 [ko] 0 тавыш
12/07/2018
보험을 들다 әйтелеше
보험을 들다 [ko] 0 тавыш