Кулланучы турында белешмә, ул яздырган сүзләр.
Дата Сүз Тавышлар саны
16/11/2016
救國團 әйтелеше
救國團 [hak] 1 тавыш
08/02/2014
家官 әйтелеше
家官 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
细姑丈 әйтелеше
细姑丈 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
戆嫲 әйтелеше
戆嫲 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
地王大厦 әйтелеше
地王大厦 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
靚 әйтелеше
[hak] 0 тавыш
08/02/2014
佢 әйтелеше
[hak] 1 тавыш
08/02/2014
六大 әйтелеше
六大 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
人稱奇 әйтелеше
人稱奇 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
老虎哥 әйтелеше
老虎哥 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
客家米酒 әйтелеше
客家米酒 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
習相遠 әйтелеше
習相遠 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
作正字 әйтелеше
作正字 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
調教 әйтелеше
調教 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
接甑口 әйтелеше
接甑口 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
为老不尊 әйтелеше
为老不尊 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
新婄 әйтелеше
新婄 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
客家电视台 әйтелеше
客家电视台 [hak] 1 тавыш
08/02/2014
中文 әйтелеше
中文 [hak] 1 тавыш
08/02/2014
年 әйтелеше
[hak] 0 тавыш
08/02/2014
日本 әйтелеше
日本 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
中國 әйтелеше
中國 [hak] 1 тавыш
08/02/2014
香港 әйтелеше
香港 [hak] 2 тавыш
08/02/2014
台灣 әйтелеше
台灣 [hak] 1 тавыш
08/02/2014
我就再跑回去看 әйтелеше
我就再跑回去看 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
撿鑽石 әйтелеше
撿鑽石 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
魂結 әйтелеше
魂結 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
斷開鎖鏈 әйтелеше
斷開鎖鏈 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
愛國熱情 әйтелеше
愛國熱情 [hak] 0 тавыш
08/02/2014
斷開魂結 әйтелеше
斷開魂結 [hak] 0 тавыш